labor exploitation的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「勞動剝削」是指在工作環境中,雇主對雇員的權益進行不公正或不道德的剝奪,通常表現為低於合理標準的工資、長時間的工作、不安全的工作條件或缺乏基本的工作權益。這種情況常見於某些行業,尤其是那些缺乏監管或工會保護的行業。勞動剝削不僅影響工人的經濟狀況,還可能對其身心健康造成負面影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. When workers are treated unfairly.
  2. Workers are not paid enough for their work.
  3. When workers are made to work too much without enough pay.
  4. Using workers without giving them fair treatment.
  5. Taking advantage of workers by paying them less than they deserve.
  6. Exploiting workers by denying them fair wages and safe working conditions.
  7. A situation where workers are subjected to unfair labor practices.
  8. A violation of workers' rights and dignity in the workplace.
  9. A systemic issue where labor is undervalued and workers are deprived of their rights.
  10. A serious concern regarding the treatment and rights of workers in various industries.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Labor exploitation

用法:

指的是在工作環境中,雇主利用或剝削雇員的情況。這通常涉及不合理的工資、長工時和惡劣的工作條件。這種情況在某些行業中尤為嚴重,尤其是在那些缺乏監管的行業。

例句及翻譯:

例句 1:

勞動剝削在某些行業中仍然是一個嚴重的問題。

Labor exploitation remains a serious issue in certain industries.

例句 2:

我們需要提高對勞動剝削問題的認識。

We need to raise awareness about labor exploitation issues.

例句 3:

政府應該採取措施防止勞動剝削。

The government should take measures to prevent labor exploitation.

2:Worker exploitation

用法:

強調工人權益受到侵犯的情況,通常涉及低工資、長工時和不安全的工作環境。這種剝削行為常見於缺乏工會或法律保障的行業。

例句及翻譯:

例句 1:

工人剝削的問題需要引起社會的重視。

The issue of worker exploitation needs to gain societal attention.

例句 2:

許多工人在工廠中面臨剝削的情況。

Many workers face exploitation in factories.

例句 3:

我們應該支持那些反對工人剝削的運動。

We should support movements that oppose worker exploitation.

3:Labor abuse

用法:

指的是在工作環境中,對工人進行不公正或不道德的對待,通常包涵工資低、工時長和安全條件差等問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這項報告揭示了許多行業中的勞動虐待現象。

This report reveals instances of labor abuse in many industries.

例句 2:

勞動虐待的受害者需要得到支持和幫助。

Victims of labor abuse need support and assistance.

例句 3:

政府應該加強對勞動虐待的監管。

The government should strengthen regulations against labor abuse.

4:Workplace exploitation

用法:

特指在工作場所中發生的剝削行為,可能包括不合理的工資、長時間的工作和缺乏安全保障。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司因為工作場所剝削而受到譴責。

The company was condemned for workplace exploitation.

例句 2:

我們必須抵制工作場所剝削的現象。

We must resist the phenomenon of workplace exploitation.

例句 3:

許多工人在工作場所面臨剝削。

Many workers face exploitation in the workplace.